スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
banner_12.gif
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

いぇs うぇ かn 

オバマ大統領就任演説

すげーなぁ。かっこいい演説だなぁ。
共感できるかはおいといてだ。
言ってることは易しいけど難しい。

あといい意味で「アメリカ」らしい演説だった。
世界で最も豊かな国として、世界に対して責任を果たしていく。
これをブッシュが言うと傲慢に聞こえるけど、オバマだとあまりそう感じないのは演説の上手さからか。

演説の訳をよんだあとに、訳とあわせながら原文を読むのがおすすめ。
原文読んだら、なんていうか、リズムがいいってことも気づく。
あと原文だと少しニュアンスが違う気がする。
TOEICの勉強がてらにどぞー。





今回のアメリカ選挙戦を見てると、やっぱアメリカって国はすげーと思うよ。
国民があれだけ熱狂して団結して政治に参加する光景は、日本人の目にはまぶしく映りますな。
少し踊らされてる感があったにしてもだ。

国民一人一人が、自分がアメリカ国民であることを誇りに思い、アメリカが世界で最も豊かで強くて正義だと信じてやまない心。
世界のリーダーとして世界を引っ張っていくという自負。
そのための団結力。
すげーよ。
これがアメリカのいいところでもあるし、悪いところでもある。
おれはあまり好きではない考え。


民主主義である限り、国民みんなが国家を管理・運営していく義務と責任をもつけど
国民は自らを犠牲にしてまで、ダメな国家を救う理由も義理もない

とおれは思うのです。
最近読んだ本にかなり影響されてる気がする。




さて
演説とかリンクしててもピコタケとか絶対読まないだろうからピックアップしてみた。

Today I say to you that the challenges we face are real.~But know this, America - they will be met.
私は今日、みなさんにはっきり言います。私たちが直面する課題は、本物です。~けれどもアメリカよ、これは知っておいてもらいたい。課題は、解決します。


All this we can do. And all this we will do.
(様々な問題の解決に対して)どれもできることばかりです。どれも、これから実現していくのです。


our security emanates from the justness of our cause, the force of our example, the tempering qualities of humility and restraint.
国の安全は、国の主張の正当性や、規範としての説得力から生まれるものだと、謙遜と自制という穏やかな資質から生まれるものだと(知っていた)。

この文、前半と後半で相反することいってるよな。
謙遜と自制を1番知らない国はどこだ。

your people will judge you on what you can build, not what you destroy.
(某国トップに対して)国民は、あなたが何を滅ぼすかで指導者を評価しない。何を作り上げるかで、指導者を評価するのだ。

この文前後のくだりを読むと、アメリカは戦争で負けるつもりも、穏やかに和解する気もないことが分かる。
「降参するなら悪くはしない」的なね。
上から目線。

With hope and virtue, let us brave once more the icy currents, and endure what storms may come.
希望と善行をもって、氷浮く凍てついた激流に再び挑んで、どんな嵐がやってこようとも耐えしのぎましょう。




英語の勉強になるすなぁ。
スポンサーサイト
banner_12.gif
[ 2009/01/24 22:39 ] たわごと。 | TB(0) | CM(0)

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://barusamikosu1031.blog64.fc2.com/tb.php/24-ae4de422








上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。